Kausalya Suprabatham Song Mp3
Shri Venkateshwara Suprabhatam [Lyrics with Meanings] * 1 * *'kausalya supraja rama!purva sandhya pravartate, uthishta! Kartavyam daivam ahnikam ' * Sri Rama! Kausalya's endearing son! Wake up, dear! You have to do your day-to-day duties do wake up please. * 2 * *'uthishtothishta!
Uthishta garudadhvaja! Uthishta kamalakantha!
Thrilokyam mangalam kuru ' * O Govinda, wake up! O Garudadhvaja! O Kamalakanta (i.e., the husband of Kamala)! All the three worlds are under your rule, they have to prosper, Wake up, my child. * 3 * *' matas samsastajagatam: madhukaitabhareh vakshoviharini!
Manohara-divyamurte: sri swamini srithajana priya danaseele! Sri Venkatesadayithe thava suprabhatham ' * May it be an auspicious dawn (morning) to Thee, O Lakshmi, the Mother of the Worlds, the ever dweller on the chest of Vishnu ( i.e., the enemy of the demons, madhu and Kaitabha), of attractive and divine form, the Mistress and of the nature of granting the desired objects of those seeking refuge! * 4 * *'thava suprabhatham aravindalochane!
Kausalya Suprabhatam Ms Subbulakshmi Download Free Mp3 Song. Sri Venkateswara Suprabhatam With Lyrics - Kausalya Suprajarama Song mp3 Quality: Good Download. Listen Kousalya Supraja - Suprabhatam mp3 songs free online from Sri Nachagiri Suprabhatam. Check out Kousalya Supraja - Suprabhatam song by Sagari,S. Download Hungama Music app to get access to unlimited free songs, free movies, latest music videos, online radio, new TV shows and much more at Hungama.
Bhavathu prasanna mukhachandra mandale vidhisankarendra vanithabhirarchithe! Vrishasaila nathadavithel dayanidhe ' * May it be an auspicious dawn to Thee, O Lakshmi of the eyes like the lotus, of a bright face like the Moon, worshipped by the wives of Brahma, Shankara and Indra and a treasure of compassion.
You have an endearing attachment to your devotees. * 5 * *'athriyadhi saptharushays samupasya sandhyam aakasa sindhu kamalani manoharani aadaya padhayuga marchayithum prapanna: seshadrisekhara vibho! Thava suprabhatham' * Having worshipped the morning twilight (i.e., having said the morning prayer, namely, the sandhyavandana) the seven sages like Arti, bringing the beautiful lotuses from the Divine Ganges, have arrived to worship Thy feet.
Lord of Seshachala! May it be an auspicious dawn to Thee? * 6 * *' panchananabja bhava shanmukha vasavadhya: tryvikramadhi charitham vibhudhasthuvanthi bhashapathipatathi vasara shuddhi marath seshadri-sekhara-vibho!
Thava subrabhatham ' * Aran, Aryan, Shanmuga and Devas are all-anxious to adore you. The daily Panchangam is to be read and approved by you. Get up, Srinivasa, dear.
* 7 * *' Eeshathprapulla saraseeruha narikela phugadrumadi sumanohara Balikanam aavaathi mandamanilassaha divya gandhai: seshadri-shekhara-vibho! Thava suprabhatham' * The breeze, carrying the wonderful fragrance of the partly opened lotuses and the beautiful ears of the trees like the Areca and Coconut, is gently blowing. Lord of Seshachala! May it be an auspicious dawn to Thee. * 8 * *'unmilya nethrayugam uttama-panjarasthaa: Paathraa vasishta kadhaleephala payasani bhukthvaa saleelamatha keli sukha: patanthi Seshadri-sekhara-vibho! Thava suprabhatham ' * The parrots, kept for pleasure in the foremost cages, opening their eyes, are graciously singing, after eating the remains of the plantain fruits and the payasam in the vessels. Lord Seshachala!
May it be an auspicious dawn to Thee? * 9 * *' thanthreeprakarshamadhuraswanaya vipanchyaa gayathyanantha charitham thava naradopi Bhashasamagrama sakruthkara sara rammyam seshadri-sekhara-vibho! Thava suprabhatham ' * Thumburu Narada is speeding up to you.
His Veena is set to sing your glory. Do hear these melodious songs of Narada. * 10 * *'brungavaleecha makaranda rashanuvidda jhankara geetha ninadaissa sevanaya niryathyupaantha sarasee kamalodarebhyaha seshadri-sekhara-vibho!
Thava suprabhatham' * Lotus hidden bees, having come out in the open with the opening of the petals, are singing solemn hymns. Oh Srinivasa! You are omnipotent. * 11 * *'yosha ganena varadhadni vimathyamaane ghoshalayeshu dhadhimanthana theevraghoshaaha Roshaathkalim vidha-dhathe kakubhascha kumbhaha seshadri-sekhara-vibho! Thava suprabhatham' * Ayarpadi, ladies are singing their sweet melodies as they are churning butter. They announce the day-dawn. Get up, oh Govinda!
Bless these endearing Gopis. * 12 * *'padmeshamithra sathapathra kathalivargha Harthum shriyam kuvalayasya nijanga Lakshmya Bheree ninadamiva bibrathi theevranadam seshadri-sekhara-vibho! Knigu robert stoun zhiznj bez ogranichenij. Thava suprabhatham ' * The humming black bees seem to sing that they are far more attractive than the black 'Kuvali' flowers from which they draw honey.